---------------------------------------------------------> >
To: dayjobIASL@webtv.net
From: Conor O Donovan
Subject: Mindsparkz HK. invention incubator.
Date: Wednesday, July 29, 2009 6:03 AM
Mindsparkz is a new invention incubator portal launched by The ODM Group based in Hong Kong. Mindsparkz already has some strong partners listed below and we are now looking to expand our services to more international inventors and incubators.
ODM Innovations Invention Incubator in Singapore, a partnership with Singapore Economic Development Board & more recently Spring Singapore.
ODM Industrial, based in Shanghai, specializing in China Manufacture.
ODMasia, based in Hong Kong, exhibiting at international trade shows and commercializing new products around the world.
Mindsparkz helps inventors patent, prototype, manufacture and sell around the globe. We are also looking to partner with other invention portals to offer our services on the Asian markets.
For more information on Mindsparkz and our group. feel free to view below links.
www.Mindsparkz.com
www.theODMgroup.com (blog)
Look forward to hearing from you
Best Regards,
Conor O Donovan
The ODM Group
303, Keen Hung bldg,
80 Queens road East,
Wanchai, Hong Kong.
Tel. +852 2527 6766
Fax. +852 3007 2247
--------------------------------------------------------> >
-- "Success is the ability to go from one failure to another with no loss of enthusiasm." --
Sir Winston Churchill
--------------------------------------------------------> >
To: dayjobIASL@webtv.net
From: Sylvia ONG
Subject: China Production Blog for Inventors
Date: Wednesday, December 16, 2009 10:03 PM
ODM have made some very exciting developments this year, especially on the inventions field. We would warmly welcome you to subscribe to our industry blog for latest Production in China news and views - www.theodmgroup.com.
If you have any current or upcoming projects please consult us - Mindsparkz invention incubator can assist on new product development.
Right now we are recommending clients to place any orders ASAP if they require shipment before the Chinese New Year
Look forward to hearing from you.
Thanks & Best Regards,
SYLVIA ONG
Mindsparkz@ODM.
303, Keen Hung bldg,
80 Queens road East,
Wanchai, Hong Kong.
Tel. +852 2527 6766
Fax. +852 3007 2247
Check out our group website and blog on www.theODMgroup.com.
-- "How Do I Raise Money for an Invention? - Inventor Resource (UK)" --
-- "Design, Patent, Legal, Business Plan and Funding Advice for Inventors at Inventor Resource (UK)" --
-- "International Intellectual Property"
-- "Border Control Crumbles in DVD Land"
-- "Patently Absurd! - Weird & Wacky Patents"
-- "Don't be afraid to take one long step - because you can't cross a chasm in two small leaps." -- Lloyd George
-- "Screening Intl Inquiries Flowchart - Generic."
-- "Intellectual Property Digital Library" --
-- "Satellite TV Software" --
Subject: TRANSLATOR
-- If you are looking for translation into a foreign language for any of your written materials, or if you have something written in another language you want translated into English, please get in touch with Eloquence Language Services LLC at eloquencelanguage@gmail.com. They specialize in business and legal work,
and medical translation, among other things, and will be pleased to give you a free estimate on whatever you may have. This company is professional, dependable, prompt and affordable."
Karen Friedman, President
317.446.0951 (Cell) - 559.751.2878 (eFax)
Eloquence Language Services LLC
Business, Medical & Legal Translation and Interpretation Specialists
"Smart Translation. Smart Choice."
eloquencelanguage@gmail.com - A State of Indiana and City of Indianapolis Certified Woman-Owned Business Enterpriese (WBE)
===================================================================
- "Of course, the real kicker in English is our determined propensity to pronounce similar spellings in different ways. No wonder English is so hard for non-native speakers to master! Think about the following examples, which we native speakers just take for granted (and for those of us with children, we spend years correcting them on)":
“ONE”: One Gone Tone
“OU”: Hour Four Tour Should Moustache
“ERE”: Where Here Were
“OO”: Food Good Door Cooperate Blood
“IM”: Climb Limb
“IMB”: Climber Limber
“UMB”: Plumber Lumber
“IPED”: Piped Biped Worshiped
“AUGH”: Caught Laugh
“INT”: Pint Tint
And then the “king” of the confusing diphthongs,
“OUGH”: Though Through Thought Tough Trough Thorough Bough Cough Hiccough
ENOUGH SAID!
-- "
Alboum & Associates - Translation and Interpretation Services, Home" --
-- "Development And Protection Of Foreign Brands In China"
===================================================================
Footnote:
--
Machine translation is notoriously inaccurate. It takes the common sense of a human being to make sense of language translation, because language, which is a human invention after all, is overladen with innuendo. The choice of words by the speaker must be relayed through the careful selection of words by the adept translator.
-- Machines cannot and never will be able to effectively achieve that skill, only people will. And it takes skill, talent and a professional eye and ear to do the translation justice; otherwise you risk ending up offending the listener by inappro-
priate cultural boo-boos or missing the point of the oration altogether. Just because you have two hands doesn’t make you a brain surgeon, and just because you speak another language doesn’t make you a translator. Both take immense skill, special talent and lots of training.
-- -- Thought of the day:
--
"The important thing is not being afraid to take a chance. Remember, the greatest failure is to not try. Once you find something you love to do, be the best at doing it."
-- Debbi Fields, Founder of Mrs. Fields Cookies